• 多學科研究/DoS
  • 風格與流派/G&C
  • 電聲音樂學/MEM
  • 表演與展示/PPP
  • 製作與處理/SPM
  • 音樂與結構/Str
  • 術語表
    Glossary
  • 參考文獻
    Bibliography
  • 資料作者
    Authors
  • 研究人員
    Researchers
  • 新聞
    News
  • 鏈接
    Links
  • 講座
    Lecture
  • 音樂會
    Concert
  • 共同體
    Community
  • EARS 2
  • 樹擴展
    Tree Expansion

搜索
Search

Home Page

树状结构导航/Treeview Navigation

Brassage

巴撒施/Ba1 Sa4 Shi1

n/a

CHEARS: False
EARS: True
CMT: False
EARS2 Encyclopedia: False

CHEARS:

EARS:

把声音切成数个小片段再把它们从尾到头连起来的过程。在最简单的情况下,声音是按原始顺序切开再按原顺序接回。然而这个过程可以用许多变换。巴撒施可以用来改变声音的方向,也可以用来在原始声音基础上发展蒙太奇,而且它还有很多在音乐方面的其他用途。

A procedure which chops a sound into a number of segments and then resplices these together tail to head. In the simplest case sounds are selected in order, from the source, and respliced back together in order. However there are many possible variations on the procedure. Brassage may be used for changing the direction of a sound, for evolving montage based on a source-sound, and for many other musical applications.

(Source - Trevor Wishart (1994). Audible Design. York: Orpheus the Pantomime.)

EARS 2:

参看其它/See Also

术语翻译/Terms Translator

潘英杰/Pan Yingjie

术语校对/Terms Proofreader

术语顾问/Consultant to terminology

参考文献/Bibliography

标题Title副标题Subtitle

讲座/Lecture

题目Title时间/Start Time

评论/Comments

评论/Comment ID用户名/User Name内容/Content时间/Input Date
109panda

Is not brass-age... Since it's originally developed by the G.R.M. I guess it is not even a English word but a French word. Sounds like "bu-ha-sa-shi"(that's pinyin) in French.

(The easiest thing you can find about "brassage" in English world is a type of bra that can gives a massage to your breast......)

Look at the word "Montage"! It's called "蒙太奇" in Chinese for several decades at least. Sometimes we have to translate by the pronunciation!

8/14/2011 3:04:15 PM
95mungo

Brass-age :(

We do need a real Chinese term for it!

8/7/2011 6:22:39 AM

发表评论(预先注册)/Add comment on this term(members ONLY)